Listado alfabético
Listado Alfabético
Buenos Aires: Red Vitruvio, 2016.
El Listado alfabético en línea incluye todos los términos usados por las bibliotecas que participaron en su elaboración con el propósito de normalizar el lenguaje empleado en las mismas. Reúne solamente términos usados y funciona de hecho como un listado de términos propuestos para ser incorporados al Vocabulario controlado. Este trabajo no tiene relaciones semánticas, no incluye notas de alcance ni referencias. Las mismas se desarrollaron y se incorporaron al Vocabulario controlado de Arquitectura, Arte, Diseño y Urbanismo (2004) al que sirvió de base. Desde el año 2013 los términos se incorporan al Vocabulario controlado en línea que se actualiza permanentemente.
Este Listado alfabético será dado de baja cuando todos los términos hayan sido validados en el Vocabulario controlado en línea de Arquitectura, Arte, Diseño y Urbanismo.
Subcomisión de Lenguaje de la Red Vitruvio:
Julieta M. Stramschak – Biblioteca CPAU
Alicia Ferrari de Amaya – Biblioteca FADU/UBA
María Magdalena García – Biblioteca SCA
Graciela A. Deveze – Biblioteca UP
Criterios y advertencias para el uso
Se recomienda trabajar con estos criterios para que el lenguaje continúe siendo “común” y facilite el intercambio y acceso a la información.
- Todos los términos pueden ser usados como palabras claves y coordinados entre sí, según las necesidades de cada biblioteca. Los términos están ordenados alfabéticamente sin jerarquías.
- Se utilizan términos en plural para objetos, obras o piezas, materiales genéricos y conceptos que pueden ser numerados.
- Se utilizan términos en singular para las distintas disciplinas, géneros, estilos, técnicas y materiales.
- No se incluyen nombres propios, pero cada biblioteca los utilizará en la medida de sus necesidades teniendo en cuenta que deben estar normalizados. Por ejemplo:
- En caso de autor personal, que no aparezca mencionado de diferentes maneras.
- En caso de nombres geográficos, se tradujeron al español y a la forma más conocida solo los nombres complejos de ciertas ciudades, ej.: LA HAYA en lugar de S’Gravenhave.
- Se mantienen en lengua vernácula los nombres propios de obras y edificios, ej. : WORLD TRADE CENTER.
- En el caso de los nombres de estudios de arquitectura se forman con los apellidos separados por guiones, sin espacio, ej:.SOLSONA-SANTOS-SANCHEZ GOMEZ. Además pueden coordinarse con el descriptor ESTUDIOS DE ARQUITECTURA y por apellido y nombre de cada uno de los miembros del estudio como autores personales. Esto permite recuperar toda la producción de un arquitecto.
- Se trató de evitar el uso de abreviaturas, signos de puntuación, preposiciones y conjunciones que dificulten la búsqueda.
- Fueron incluidos como ejemplo solo algunos sustantivos que designan objetos y son pasibles de combinarse con DISEÑO.
- Para los movimientos artísticos se usan directamente sus nombres, constituyendo descriptores compuestos (sustantivo + adjetivo) solo cuando la forma simple no es posible, ej.: GOTICO, DE STIJL, ARTE CINETICO.
Para los períodos artísticos en Arquitectura hasta mediados del siglo XIX se usan descriptores compuestos que incluyen la palabra ARQUITECTURA, ej.: ARQUITECTURA GOTICA - Para las décadas se usa el año completo, ej.: DECADA DE 1880, DECADA DE 2010
- Para las normas legales específicas se utiliza la palabra de orden pertinente seguida del número correspondiente, sin puntos, y en el caso de decretos y disposiciones se escribirá además, el año completo. Ej.: LEY 24028, ORDENANZA 9708, DECRETO-LEY 7887/1955.